16 16 301 As you suspect, the Ferris wheel cabin Nanami and you are in drops into a free fall after reaching its highest point.
17 17 301 Then it bounces back tens of thousands of meters into the sky with the help of a magnetic launcher before disassembling mid-air and sending you into a free fall once again.
18 18 302 (We'll call it parachuting practice.) 19
20 20 301 The horror-themed haunted house sends you a madman in an ice hockey mask who chases you all over the park with a machete from dawn till dusk.
21 21 302 (It's part of the immersive experience.) 22
22 22 301 With Nanami's meticulous planning, you eventually experience all the attractions with her.
23 23 201 1 500038 1
24 24 301 1 Nanami I'm so happy! 1
25 25 204 1
26 26 301 Nanami But time passes so quickly... 1
27 27 301 The barefoot Nanami sits on the mossed ledge of the fountain, her feet swinging, kicking up sprays of water.
28 28 301 The splashes glisten as the lights from the pool meet the setting sun within the droplets, and they look like exquisite gemstones, or perhaps the many lights of the city at night.
29 29 301 Nanami Are you sure you don't want to get your feet wet, Commandant? It's so refreshing! 1
30 30 301 You shake your head, peeking at the warning sign standing next to the fountain—"Danger: High Voltage".
31 31 301 Nanami Hmm... Cross this off the list... 1
32 32 301 Nanami takes out her holo-screen and crosses out another item.
33 33 301 Nanami Well, that's it for today! 1
34 34 204 1 2
35 35 301 Nanami I'll see you tomorrow, Commandant! 1
36 36 302 Tomorrow? 37
37 37 204 1 1
38 38 301 Nanami There are still so many things Nanami wants to share with you! Like, this—many— 1
39 39 301 Nanami stretches her arms apart as much as possible as if trying to embrace the whole world.
40 40 204 1
41 41 301 Nanami A day is not long enough for us, so we'll have to leave the rest for tomorrow. 1
42 42 301 Nanami But don't you worry, Commandant. I already told you that time passes much faster here. 1
43 43 301 Nanami We could even spend a lifetime here if we want! 1
44 44 302 That's too much! 45 That's problematic! 45
45 45 204 1 1
46 46 301 Nanami Now, now, I was just joking! 1
47 47 204 1 2
48 48 301 Nanami But nothing will go wrong if we're just staying a few days here. 1
49 49 204 1
50 50 301 Nanami Hang out with Nanami, Commandant! For a few more days! 1
51 51 301 Nanami I just want to complete my list! 1
52 52 301 Nanami might be mischievous, but she does not mean ill.
75 75 301 AniZhuanchangEnd Afterward, Nanami keeps changing her role, and you grow accustomed to supporting her performances.
76 76 301 Sometimes, she is a superhero who saves people from disasters—
77 77 301 Mostly, she saves you, who proceed to experience over two thousand of these disasters.
78 78 301 Sometimes, she is an esteemed, selfless surgeon, asking nothing in return—
79 79 301 And you, the patient on the operating table, with your belly cut open by her chainsaw.
80 80 301 Sometimes, she is a wise professor, mentoring you despite how difficult you are being—
81 81 301 Correcting the many mistakes she spews in the lecture hall.
82 82 301 And it goes on...
83 83 301 Nanami keeps asking you questions along the way, recording every single detail: What is your favorite color and food? Summer or winter? Sugar in your coffee? Do you lift your left or right leg first when you walk?
84 84 301 The length of the records on her holo-screen soon surpasses her list.
85 85 301 Every time you two have gone through an experience, Nanami crosses out an item on that list. But you do not find the list getting any shorter after a few "days."
86 86 302 More like it's getting longer? 87
87 87 301 Nanami also notices it, starting to skip the middle parts and jumping straight to conclusions.
88 88 301 As if something is pressing her to finish these experiences as soon as possible.
89 89 301 AniZhuanchangBegin Rushing through these adventures, you have no idea how many roles you have played and how long you have spent with Nanami.
103 103 301 You stand up with the white puppy in your arms, only to find your vision blurs again. You look down to find Mimi panting, its tongue sticking out as if having just been through a marathon.